Eklablog Tous les blogs Top blogs Religions & Croyances
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Musée de la Vie wallonne - Buste du Père Antoine

Publié le par antoiniste

Buste du Père Antoine
Plâtre peint
Liège, 1952

On aurait aimé trouver autre chose pour illustrer le mouvement dans ce musée... L'antoinisme, le seul mouvement religieux né en Wallonie et néanmoins son parent pauvre...

Voir les commentaires

Haut-fourneau de Seraing

Publié le par antoiniste

Voir les commentaires

Temple Antoiniste (informel) de Villeneuve-sur-Lot (entre Bordeaux et Montauban)

Publié le par antoiniste

 

  Au dos de chacune on peut lire :

   3 Nov. 1953
      Façade de la Salle de Lecture
      de Yolande Heimgartner
     36, rue Casseneuil
     Villeneuve s/ Lot
     L et Garonne

      (Extérieur)

 

   3 Nov. 1953
      Salle de Lecture
      de Yolande Heimgartner
     36, rue Casseneuil
     Villeneuve s/ Lot
     L et Garonne      (Intérieur)

 

 

 

 

 

    La devanture porte également les pancartes suivantes :

     CULTE ANTOINISTE
 Lecture de l'Enseignement du PÈRE
Tous les dimanches à 10h
Tout le monde est reçu gratuitement

Ainsi que :

         Y. HEIMGARTNER
     CHIRURGIEN - DENTISTE
de la faculté de médecine de Paris

 

Voilà à quoi ressemble la maison actuellement :

Temple Antoiniste (informel) de Villeneuve-sur-Lot (entre Bordeaux et Montauban)

Voir les commentaires

Dix principes en néerlandais (2e version)

Publié le par antoiniste

Dix principes en néerlandais (2e version)

Openbaring de Tien Principien
van God door de Vader

GOD SPREEKT :

Eerste Princiep :
Als gij mij hebt
Zult gij het aan niemand onderwijzen
daar gij weet dat slechts woon
in de boezem van de mens.
Gij kunt niet getuigen dat er
een hoogste goedheid bestaat
terwijl gij mij van de naaste afzondert.

Tweede Princiep :
Geloof niet in hem, die u over mij spreekt,
in de bedoeling u te bekeren,
wanneer gij elk geloof eerbiedigt
en zelfs diegene die er geen heeft,
gij weet, ondanks uwe onwetendheid,
meer dat hij u zon kunnen zeggen.

Derde Princiep :
Gij moogt aan iemand zedelessen geven
dat zou bewijzen
dat gij niet goed doet,
want het onderwijst zich niet door het woord,
maar door het voorbeeld
en door in niets het kwaad te zien.

Vierde Princiep :
Zeg nooit dat gij liefdadigheid doet
aan niemand die u in ellende schijnt,
dat zou te verstaan geven
dat ik achteloos, dat ik niet goed ben,
dat ik een slechte vader ben,
een gieregaard,
die zijn nakomeling laat honger lijden
als gij uw medemens behandelt
als een ware broeder
doet gij slechts liefdadigheid aan u zelf,
dat moet gij weten,
daar niets goed is zonder de wederzijdse verbintenis,
doet gij jegens hem niet anders
dan uw plicht vervullen.

Vijfde Princiep :
Doet uw best hem lief te hebben die gij denkt
"uw wijand te zijn"
het is alleen om u, u zelf te leren kennen
dat ik hem op uw weg plaats.
Maar zie he kwaad veeleer in u dan in hem :
het zal er het onovertreffelijk geneesmiddel voor zijn.

Zesde Princiep :
Wanneer gij de oorzaak zult willen kennen
van uw lijden,
dat gij steeds met reden verduurt,
zult gij ze vinden in de onverenigbaarheid van
het verstant met het geweten,
want deze zijn de grondslag der termen van verkelijking.
Gij kunt niet het minste leed gevoelen
of het is om u te doen opmerken
dat het verstand tegenover het geweten staat,
dat moet u niet onbekend wezen.

Zevende Princiep :
Tracht u in te prenten
dat het minste leed voortkomt uit uw
verstand dat steeds meer will bezitten ;
het maakt zich een voetstuk van de zachtmoedigheid,
en wilt dat alles haar ondergeschikt zij.

Achtste Princiep :
Laat u niet overmeesteren door uw verstand
dat maar altijd zoekt zish meer en meer
te verheffen ;
het trapt het geweten onder de voeten
volhoudende dat de stof de deugden geeft.
Terwijl zij slechts de ellende bevat
der zielen die gij noemt
"verlatenen",
dezen hebben enkel gehandeld om te behagen
aan hun verstand dat hen heeft misleid.

Negende Princiep :
Al wat u nuttig is, voor het tegenwoordige
zoals voor de toekomst,
zal, indien gij aan niets twijfelt,
u in overmaat gegeven worden.
Ontwikkelt u, gij zult u het verleden herinneren
gij zult de gedachtenis hebben
van wat u gezegt is geweest : "klopt, ik zal u openen,
ik ben in het ken-u-zelf".

Tiende Princiep :
Denk niet altijd iets goed te doen
wanneer gij aan een broeder bijstand verleent;
gij zoudt het verkeerde kunnen doen,
zijn vooruitgang belemmeren.
Weet, dat een grote beproeving
uw loon zal zijn,
zo gij hem vernedert en hem tot eerbied dwingt
wanneer gij wilt handelen,
steunt dan nooit op uw geloofsleer
want het zou u kunnen misleiden;
grondt u enkel op uw geweten
dat u leiden moet, het kan zich niet bedriegen.

Traduction issue de Antoinisme Eredienst Vertaald door Zuster Vandenrhijn.

 

Voir les commentaires

Dix principes en italien

Publié le par antoiniste

Rivelazione dei Dieci Principi
di Dio del Padre

DIO PARLA :

Primo Principio :
Se mi amate,
Non l'insegnerete a nessuno,
Poiché voi sapete che risiedo
Soltanto nel seno dell'uomo
Non potete testimoniare che esiste
Una suprema bontà
Quando dal prossimo voi m'isolate.

Secondo Principio :
Non credete in colui che vi parla di me
La cui intenzione sarebbe di convertirvi
Se rispettate ogni fede
E quello che non ne ha
Voi sapete, malgrado la vostra ignoranza
Più di quello che potrebbe dirvi.

Terzo Principio :
Voi non potete fare la morale a nessuno
Cio sarebbe dar prova
Che non fate bene
Perchè lei non si insegna con la parola
Ma con l'esempio
E non vedere il male in niente.

Quarto Principio :
Non dite mai che fate la carità
A qualcuno che vi sembra essere nella miseria
Sarebbe fare sentire
Che sono senza riguardo, che non sono buono
Che sono un cattivo padre
Un pigro
Che lascia avere fame al suo rampollo.
Se agite verso i propri simili
Come un vero fratello,
Fate la carità a voi stessi
Dovete saperlo
Giacché niente è bene se non è solidale
Non fate verso di lui
Che compiere il vostro dovere.

Quinto Principio :
Sforzatevi di amare quello che credete essere
"Vostro nemico"
E soltanto per impararvi a conscere voi stessi
Che lo metto sul vostro cammino
La vedete il male piuttosto in voi che in lui
Lui ne sarà il rimedio sovrano.

Sesto Principio :
Quando vorrete conscere la causa
Delle vostre sofferenze
Che soppartate sempre con ragione
La troverete nell' incompatibilità dell'
Intelligenza con la coscienza.

Settimo Principio :
Fate in mado impregnarvi
Che la minima sofferenza è dovuta alla vostra
Intelligenza che vuole sempre di più
Si fa il piedistallo della clemenza
Volendo che tutto le sia subordinato.

Ottavo Principio :
Non lasciatevi padroneggiare dalla vostra intelligenza
che cerca soltanto ad elevarsi sempre
Di più in più ;
Lei pesta ai piedi la coscienza
Sostenendo che è la materia che dà
La virtù
Mentre lei non rinchinde che la miseria
Delle anime che voi chiamate
"Abbandonate"
Che hanno solamente agito per piacere
Alle loro intelligenza che le ha smarrite.

Nono Principio :
Tutto quello che vi è utile per il presente
Come per il futuro
Se non ne dubitate per niente
Vi sarà dato per di più :
Coltivate voi stessi, vi recorderete il passato
Avrete il ricordo
Che vi è stato dello : "Bussate, vi aspiro ;
Sono nel conosciti".

Decimo Principio :
Non pensate fare sempre bene
Quando a un fratello portate assistenza
Potreste fare il contrario,
Ostacolare il suo progresso,
Sappiate che una grande prova
Sarè la vostra ricompensa
Se l'umiliate nell' imporli il rispetto
Quando vorrete agire,
Non appaggiatevi mai sulla credenza
Perchè lei protebbe disperdervi
Rimettetevi soltanto alla vostra soscienza
Che deve dirigervi, lei non puo sbagliarsi.

Voir les commentaires

Connais-toi toi-même

Publié le par antoiniste

Γνώθι σεαυτόν, translittéré gnōthi seautón, est une expression en grec ancien, que l’on peut traduire par « Nosce te ipsum » en latin, signifiant « Connais-toi toi-même ».

C’est, selon le Charmide de Platon, le plus ancien des trois préceptes qui furent gravés sur le fronton du temple de Delphes. La Description de Delphes par Pausanias le Périégète en confirme l'existence.

La plus ancienne trace de l'existence de l'inscription « Gnothi seauton » se trouve dans les textes de Platon.

Dans le Charmide, il dit :
« [...] J’irais même jusqu’à dire que c’est précisément à se connaître soi-même que consiste la sagesse, d’accord en cela avec l’auteur de l’inscription de Delphes. Je m’imagine que cette inscription a été placée au fronton comme un salut du dieu aux arrivants, au lieu du salut ordinaire « réjouis-toi », comme si cette dernière formule n’était pas bonne et qu’on dût s’exhorter les uns les autres, non pas à se réjouir, mais à être sages. C’est ainsi que le dieu s’adresse à ceux qui entrent dans son temple, en des termes différents de ceux des hommes, et c’est ce que pensait, je crois, l’auteur de l’inscription à tout homme qui entre il dit en réalité : « Sois sage. » Mais il le dit, comme un devin, d’une façon un peu énigmatique ; car « Connais-toi toi-même » et « Sois sage », c’est la même chose, au dire de l’inscription et au mien. Mais on peut s’y tromper : c’est le cas, je crois, de ceux qui ont fait graver les inscriptions postérieures : « Rien de trop » et « Cautionner, c’est se ruiner. » »

On la trouve aussi dans le Philèbe :
    « SOCRATE
    C’est en somme une espèce de vice qui tire son nom d’une habitude particulière, et cette partie du vice en général est une disposition contraire à celle que recommande l’inscription de Delphes.
    PROTARQUE
    C’est du précepte : Connais-toi toi-même, que tu parles, Socrate ?
    SOCRATE
    Oui, et le contraire de ce précepte, dans le langage de l’inscription, serait de ne pas se connaître du tout. »

ainsi que dans le Premier Alcibiade :
    « Allons, mon bienheureux Alcibiade, suis mes conseils et crois-en l’inscription de Delphes : Connais-toi toi-même, et sache que nos rivaux sont ceux-là et non ceux que tu penses et que, pour les surpasser, nous n’avons pas d’autre moyen que l’application et le savoir. »

Diogène Laërce affirme :
    « Thalès est l’auteur du fameux « connais-toi toi-même » qu’Antisthène (Livre des Filiations) attribue à Phémonoé, en déclarant que Chilon se l’appropria mensongèrement. »

Cependant, des auteurs contemporains considèrent que les trois maximes étaient plus probablement des proverbes populaires, attribués tardivement à des sages particuliers.


 Variantes modernes
Une variante souvent reprise de nos jours, mais d'origine incertaine, ajoute:
« Connais-toi toi-même et tu connaîtras l'univers et les dieux »

Cette variante moderne semble inviter à la recherche de connaissances supérieures par l'introspection alors que les auteurs anciens comme Porphyre de Tyr voyaient plutôt dans la citation d'origine une invitation à l'humilité et à la tempérance:
    « Quel est le sens, quel est l'auteur du précepte sacré qui est inscrit sur le temple d'Apollon, et qui dit à celui qui vient implorer le Dieu : Connais-toi toi-même? Il signifie, ce semble, que l'homme qui s'ignore lui-même ne saurait rendre au Dieu des hommages convenables ni en obtenir ce qu'il implore.
    (Porphyre, traité sur le précepte connais-toi toi-même) »


 Présentation
    Mot-clé de l’humanisme, le « Connais-toi toi-même »socratique assigne à l’homme le devoir de prendre conscience de sa propre mesure sans tenter de rivaliser avec les dieux. L’origine socratique de cette formule est cependant contestable, Héraclite ayant affirmé antérieurement : « Il faut s’étudier soi-même et tout apprendre par soi-même ».
    Porphyre, dans son « traité sur le précepte connais-toi toi-même », s'interroge lui aussi sur la signification et sur l'origine de cette inscription.
    Hegel voit ce « connais-toi toi-même » comme le signe d’un tournant majeur dans l’histoire de l’esprit car Socrate en s’en réclamant fait de « l’esprit universel unique », un « esprit singulier à l’individualité qui se dessine », autrement dit, il fait de la conscience intérieure, l’instance de la vérité et donc de décision. Il y a tournant car, dans la culture orientale, l’Esprit, tel que le conçoit Hegel, était de l'ordre du mystique inatteignable (d’où les Sphinges et les Pyramides d'Égypte que nul ne peut pénétrer) ; ce qu’au contraire augure Socrate (et de la même manière Œdipe) c’est « un tournant de l’Esprit dans son intériorité », c’est-à-dire qu’au lieu d’être inatteignable, l’Esprit est réclamé comme se trouvant dans l'homme lui-même.

source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Connais-toi_toi-même

Voir les commentaires

Eglise Anthoiniste rue Vergniaud - intérieur

Publié le par antoiniste

source : misa-et-dadou.over-blog.com

Voir les commentaires

JEMEPPE-SUR-MEUSE -- SERAING -- Le Temple d'Antoine le Guérisseur. 1908 vers BEINE (recto-verso)

Publié le par antoiniste

Chers père et soeur,

Nous sommes venus à Liège avec maman pour voir un homme qui guérit beaucoup de malade. Cela lui va déjà un peu mieux et il dit qu'elle sera guérie par la suite. Nous retournons à Mons aujourd'hui.
         Henri

Pour Léontine

Voir les commentaires

JEMEPPE-SUR-MEUSE -- SERAING -- Le Temple d'Antoine le Guérisseur. 1908 vers BEINE (recto-verso)

Publié le par antoiniste

Chers père et soeur,

Nous sommes venus à Liège avec maman pour voir un homme qui guérit beaucoup de malade. Cela lui va déjà un peu mieux et il dit qu'elle sera guérie par la suite. Nous retournons à Mons aujourd'hui.
         Henri

Pour Léontine

Voir les commentaires

JEMEPPE SUR MEUSE. LE TEMPLE D'ANTOINE LE GUERISSEUR. Voyagée en 1920 (recto-verso)

Publié le par antoiniste

Jemeppe le 12 juin 1920

Chers Amies,

Nous venons de passer 2 charmante journée dans le bon fluide qui règne à Jemeppe durant la Fête du 25 nous ne vous oublions pas

Toute nos bonnes pensée sont avec vous

Nous vous assurons toute nos bonnes amitiés

Madame Moskowitch et son fils

Voir les commentaires

<< < 1 2 3 4 > >>